Abstract
| - Though the tour of France was a journey and that this experience formed the identity of itinerant companions, and though Ménétra’s journal offers information on the organisation of companionships in different towns, this study will focus on the actions and thoughts of Ménétra as he moved from town to town. It will describe the route followed by the companion, the type of transport used, who his fellow travellers were and, more generally, the world in which such journeys were undertaken.
- Quoique le Tour de France soit voyage et que cette expérience façonne l’identité des compagnons itinérants, et bien que le journal de Ménétra nous livre des informations sur l’organisation des associations compagnonniques dans différentes villes, cette communication s’intéressera aux faits, gestes et pensées de Ménétra lors de ses déplacements de ville en ville. Elle évoquera successivement l’itinéraire du compagnon, les moyens de transport qu’il utilise, ses compagnons de voyage et d’une manière générale le monde de la route.
|