. . . "Confiarse a otra person y construirse gracias a algunos objetos: una mediaci\u00F3n interesante con j\u00F3venes extrangeros aislados"@es . "Telling your story to others, constructing yourself through objects: An interesting method of mediation for isolated foreign young people"@en . . "L\u2019accueil et la prise en charge sociale et psychique des jeunes isol\u00E9s \u00E9trangers d\u00E9routent, questionnent nos pratiques et nous invitent \u00E0 modifier nos dispositifs d\u2019accueils et de soins. Cette recherche s\u2019inscrit dans l\u2019\u00E9tude pilote \u00AB\u00A0Recherche-action sur les comp\u00E9tences transculturelles des professionnels travaillant avec les mineurs isol\u00E9s\u00A0\u00BB initi\u00E9e par les universit\u00E9s Paris-13 et Paris Descartes. Le recueil de donn\u00E9es, qualitatif, s\u2019est effectu\u00E9 lors de trois entretiens semi structur\u00E9s. Vingt-quatre jeunes ont \u00E9t\u00E9 inclus. Une m\u00E9thode de m\u00E9diation originale autour de trois objets apport\u00E9s par le jeune a \u00E9t\u00E9 pens\u00E9e pour soutenir sa narrativit\u00E9, souvent mutil\u00E9e par le trauma. L\u2019axe de cette recherche \u00E9value les modifications du discours des jeunes pendant cet entretien par une m\u00E9thode d\u2019analyse qualitative (narrative et th\u00E9matique) et a \u00E9tabli une grille d\u2019analyse des objets rapport\u00E9s. Les r\u00E9sultats montrent que cette m\u00E9thode a facilit\u00E9 l\u2019acc\u00E8s \u00E0 leurs histoires, \u00E0 l\u2019expression de leurs v\u00E9cus et \u00E0 une repr\u00E9sentation singuli\u00E8re de chacun."@fr . . . . . . . . . "La acogida y la admisi\u00F3n social y ps\u00EDquica de j\u00F3venes extranjeros aislados desconciertan e interrogan nuestra pr\u00E1ctica y nos incitan a modificar los dispositivos de acogida y de cuidados. Esta \u201CInvestigaci\u00F3n-Acci\u00F3n\u201D establecida por las Universidades Paris XIII y Paris Descartes trata del estudio piloto con menores aislados realizado por profesionales con competencias transculturales. Tres entrevista semi- estructuradas con veinticuatro j\u00F3venes recogen algunos datos cualitativos. Para estimular la narraci\u00F3n del joven traumatizado tres objetos aportados por \u00E9l han sido utilizados como mediaci\u00F3n original. Esta investigaci\u00F3n ha evaluado las modificaciones del discurso del joven durante la entrevista gracias a un m\u00E9todo de an\u00E1lisis cualitativo (narrativo y tem\u00E1tico) estableciendo una clasificaci\u00F3n de los objetos del joven. Los resultados demuestran que este m\u00E9todo facilita el acceso a su historia, a la expresi\u00F3n de sus vivencias y a una representaci\u00F3n singular de cada uno de ellos."@es . . . . . . . . . "Se raconter \u00E0 l\u2019autre et se construire\u00A0\u00E0 travers des objets\u00A0: une m\u00E9diation int\u00E9ressante pour les jeunes isol\u00E9s \u00E9trangers"@fr . . "PSYE_612_0393" . . . . "M\u00E9thodologies et techniques" . . . "The shelter and social and mental health care of young isolated foreigners confounds and challenges our practices, inviting us to modify our shelter and care facilities. This research forms part of the pilot study \u201CAction Research on the Transcultural Skills of Professionals Working with Isolated Minors\u201D initiated by Universit\u00E9 Paris 13 and Universit\u00E9 Paris Descartes. Collection of the qualitative data was carried out over three semi-structured interviews. Twenty-four young people were included. We conceived an original method of mediation based around three objects brought in by the young person to help give his or her personal narrative, which had often been mutilated by trauma. The main aim of this research is to evaluate how the discourse of young people changes during this interview, using a method of qualitative (narrative and thematic) analysis, and has established a framework of analysis for the objects they bring with them. The results show that this method has facilitated access to their stories, to the expression of their experiences, and to the singular representation of each of them."@en . . .