. "yhteis\u00F6kantanja"@fi . "a pour collectivit\u00E9 demanderesse"@fr . "2"@ . "Yhteis\u00F6, joka on syytettyn\u00E4 rikosprosessissa tai jota vastaan on nostettu kanne siviiliprosessissa"@fi . "\u0388\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC \u03CC\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03BF, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03B1\u03C3\u03BA\u03B5\u03AF \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2."@el . "Egy m\u0171vet hozz\u00E1kapcsol egy test\u00FClethez, amely polg\u00E1ri jogi elj\u00E1r\u00E1s keret\u00E9ben pert ind\u00EDt."@hu . "\u03A3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03AD\u03C1\u03B3\u03BF \u03BC\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC \u03CC\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03BF, \u03C4\u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF \u03B1\u03C3\u03BA\u03B5\u03AF \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03B1\u03C3\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2."@el . "Li\u00EAn k\u1EBFt t\u00E1c ph\u1EA9m v\u1EDBi t\u1EADp th\u1EC3 \u0111\u01B0a ra \u0111\u01A1n ki\u1EC7n trong v\u1EE5 ki\u1EC7n d\u00E2n s\u1EF1."@vi . "En korporasjon som er saks\u00F8ker i en sivilrettslig sak."@no . "Relaterer et v\u00E6rk til en korporation, der anl\u00E6gger en civil sag."@da . "har sags\u00F8gende korporation"@da . "A corporate body who brings a suit in a civil proceeding."@en . . "has plaintiff corporate body"@en . "sags\u00F8gende korporation"@da . "Setzt ein Werk mit einer K\u00F6rperschaft, die eine Klage in ein Zivilverfahren einbringt, in Beziehung."@de . "collectivit\u00E9 demanderesse"@fr . "18.5"@ . "Entitat corporativa que interposa una demanda civil."@ca . "plaintiff corporate body"@en . "hat zivilklagende K\u00F6rperschaft"@de . "t\u00E9 com a entitat corporativa demandant"@ca . "Zivilklagende K\u00F6rperschaft"@de . "\u03B5\u03BD\u03AC\u03B3\u03BF\u03BD \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC \u03CC\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03BF"@el . "collectivit\u00E9Demanderesse"@fr . . . "yhteisoKantanja"@fi . "entidad corporativa demandante"@es . . "c\u00F3 t\u1EADp th\u1EC3 nguy\u00EAn \u0111\u01A1n"@vi . "yhteis\u00F6kantanja"@fi . "Liitt\u00E4\u00E4 teoksen yhteis\u00F6\u00F6n, joka on syytettyn\u00E4 rikosprosessissa tai jota vastaan on nostettu kanne siviiliprosessissa"@fi . "t\u1EADpTh\u1EC3Nguy\u00EAn\u0110\u01A1n"@vi . "Collectivit\u00E9 qui intente une poursuite civile."@fr . . "t\u1EADp th\u1EC3 nguy\u00EAn \u0111\u01A1n"@vi . "Relates a work to a corporate body who brings a suit in a civil proceeding."@en . "Egy test\u00FClet, amely polg\u00E1ri jogi elj\u00E1r\u00E1sban pert ind\u00EDt. "@hu . "Una entidad corporativa que presenta una demanda en un proceso civil."@es . "felperesTest\u00FClet"@hu . "saks\u00F8ker - korporasjon"@no . "Relaciona una obra amb una entitat corporativa que interposa una demanda civil."@ca . "entitat corporativa demandant"@ca . "\u03B5\u03BD\u03AC\u03B3\u03BF\u03BD\u03A3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC\u038C\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03BF"@el . . . "Korporation, der anl\u00E6gger en civil sag."@da . . "T\u1EADp th\u1EC3 \u0111\u01B0a ra \u0111\u01A1n ki\u1EC7n trong v\u1EE5 ki\u1EC7n d\u00E2n s\u1EF1."@vi . "\u03AD\u03C7\u03B5\u03B9 \u03B5\u03BD\u03AC\u03B3\u03BF\u03BD \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC \u03CC\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03BF"@el . "Met une \u0153uvre en relation avec une collectivit\u00E9 qui intente une poursuite civile."@fr . "sags\u00F8gendeKorporation"@da . . "Eine K\u00F6rperschaft, die eine Klage in ein Zivilverfahren einbringt."@de . "plaintiffCorporateBody"@en . "felperes test\u00FClet"@hu . . "van felperes test\u00FClete"@hu .